I got the idea from a conversation I had with Hannah last week. See if you can guess which parts are inspired by actual learning experiences that transpired in my house.
What do you think?
« Challenge and compassion. | Main | Still Alice: A review. »
You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.
The comments to this entry are closed.
The kids say:
"Good"
"Funny"
"I want to find out more about the wikipedians."
Posted by: Jennifer Fitz | 13 April 2011 at 01:02 PM
The demonym for the people who hail from the country of Chad is Chadian.
The demonym for the people who hail from the country of Burkina Faso is Burkinabe (that should be with an acute accent on the end, but not sure how to get it in the combox). But then, I'm sure you've already consulted the Wikipedians on that.
And, in other questions, I may have been only a few suburbs away from being a Houstonian, but my dad was for many years a Dallasite.
Posted by: Hannah | 14 April 2011 at 12:19 AM
H: See, I knew I should have consulted you before I wrote the script, and then I would have known to use the word "demonym."
Let the record show that the mother in the video is not supposed to be Hannah. ;-)
Posted by: bearing | 14 April 2011 at 07:24 AM
I enjoy some of my recent demonyms: Cantabridgian and Michigander.
Posted by: Kathy | 14 April 2011 at 11:03 AM
It does get crazy when you introduce U. S. states and cities, doesn't it? I'm also fond of Utahn. I find Minneapolitan overly precious. I sometimes describe myself as a native Daytonian, but really I grew up in a suburb called Kettering, which makes me wonder if I am a Ketteringer.
Posted by: bearing | 14 April 2011 at 11:30 AM
Okay, so technically I've given up blog-reading for Lent but am here with my 10-year-old son because it's educational.
Also? Hilarious. I love it when you write dialogue.
Posted by: Margaret in Minnesota | 14 April 2011 at 04:30 PM
We're back. Not only did my (oops) ELEVEN-year-old son enjoy this, so did my 10 & 8 & 6-year-old daughters. No surprise--it IS hilarious.
Except, what was the joke you made about the Danish rolls & the Cold War? Couldn't quite catch that one.
Also, great dress! Very sassy.
Finally, Camille's remark at the end was "That kid is creepy."
"Why do you say that?" I wanted to know.
"I mean, look at him."
Posted by: Margaret in Minnesota | 14 April 2011 at 04:33 PM
Ah, wondered how the Berliner joke would go. from Wikipedia, referring to J. F. Kennedy's speech at the Berlin Wall:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ich_bin_ein_Berliner#Jelly_doughnut_misconception
:
"It is a common misconception that Kennedy made a risible error by saying "Ich bin ein Berliner". According to this idea, Kennedy referred to himself not as a "citizen of Berlin", but as a "jelly doughnut", which is known in parts of Germany as a "Berliner"."
Posted by: bearing | 14 April 2011 at 04:50 PM
I got the Berliner joke :) My German teacher told us the difference was between "Ich bin Berliner" (I'm from Berlin) and "Ich bin ein Berliner" (I'm a jelly doughnut). She didn't seem to think it was a misconception, for what it's worth. Similar to saying, "I'm a Hamburger" with or without the "ein" to denote noun or adjective?
Posted by: mandamum | 16 April 2011 at 05:36 PM
lol, that was great. And on the Berliner joke ... Germans say, "I am firefighter" or "I am psychologist" rather than using the word "a" to describe their nationality or occupation. JFK added the "a" by accident, making it sound as if he were a jelly doughnut rather than just saying he was from Berlin (meaning that he empathized with them). But technically, everyone knew exactly what he meant ... so it wasn't the faux pas some people make it out to be. But a historical one to know for sure.
Posted by: brooke | 16 April 2011 at 11:42 PM
Very funny.
Posted by: MelanieB | 19 April 2011 at 05:30 PM